Объявлен шорт-лист премии «Ясная поляна» 2022 в номинации переводной литературы!

Литературная премия «Ясная Поляна», соучредителями которой является в том числе музей-усадьба Л. Н. Толстого, впервые в истории объявила короткий список номинации «Иностранная литература». В этой категории называется самая важная книга иностранного автора XXI века и ее перевод на русский.

Длинный список номинации был сформирован литературными критиками, переводчиками и издателями, короткий список представляет собой выбор жюри. При выборе книг члены жюри обращали внимание исключительно на качество литературного текста, приводит слова председателя жюри литературной премии «Ясная Поляна», советника президента РФ по культуре и искусству Владимира Толстого пресс-служба музея-усадьбы.

В результате был сформирован короткий список премии, в который вошли 11 произведений авторов из 11 стран:

▪Жузе Агуалуза «Всеобщая теория забвения» («Фантом Пресс»)
▪Арнон Грюнберг «Тирза»
▪Кадзуо Исигуро «Клара и солнце»
▪Эрве Ле Теллье «Аномалия»
▪Якуб Малецкий «Дрожь»
▪Петер Надаш «Путешествие вокруг дикой груши»
▪Делия Оуэнс «Там, где раки поют» («Фантом Пресс»)
▪Антонио Орландо Родригес «Чикита»
▪Хван Согён «На закате»
▪Юй Хуа «Братья»
▪Даниэль Шпек «Piccola Сицилия» («Фантом Пресс»)


Имя лауреата объявляется в октябре на церемонии вручения премии «Ясная Поляна».